Er zijn nog wel slagers die hem zelf maken, maar het worden er minder. Schinkenwurst hoort meer thuis in de grotere vleesverwerkende industrie. Dat hoeft geen bezwaar te zijn, mits het maar een fatsoenlijke vleesverwerkende industrie is. Onze worst kwam van Luxviande, de grootste vleesverwerker van Luxemburg. Ik heb nooit te klagen gehad over hun producten.
Schinkenwurst is een soort verzamelnaam voor worsten van varkensvlees waarbij grove stukken vlees (o.a. ham) door de farce worden verwerkt. Die farce kan uit allerlei bestaan. Soms doet het denken aan Plockworst, soms aan Lyoner, maar de farce is altijd fijn van struktuur. Alle Schinkenwurst die ik tot nu toe heb leren kennen was gekruid. En altijd was er knoflook in verwerkt, soms een vleugje, soms een overdaad.
Schinkenwurst in het Nederlans vertaald wordt Hamworst. Maar wat in Nederland onder Hamworst wordt verstaan dekt in het geheel de lading niet. Bij Nederlandse Hamworst moet je eerdere denken aan Boterhamworst, en dat is écht iets anders.
Mijn worst woog ruim vier ons. Ik nam hem mee naar het Vrijdagmiddagcafé van Vriend Jan. Ik sneed er mooie plakken van en stalde die uit op tafel. Ik dacht dat we er wel even mee toe konden. Het duurde echter geen vijf minuten voordat de laatste plak door een van de bezoekers naar binnen werd gewerkt. De worst is dan ook een uitstekende bierbegeleider.
© paul